Crônica – Marcus Carter – Unapologetically Black and Educated in America.

0
1044

By Marcus Carter

Downtown Houston, Texas.

Giving the current situation in America and race. Me being a young African American male and the father of two young black boys the situation hits my front doorstep immediately.

Comento a atual situação na América e sobre raça. Sendo eu um jovem afro-americano e pai de dois jovens negros, a situação atinge de imediato a minha porta da frente .

To live in a world where you are told to better yourself by getting a higher level of education to be on a playing field with the elite. Only to still come out of colleges that you’ve used your athletic ability to fill stands and bring in millions of dollars and be pushed to the back once your eligibility is done.

Fonte foto – “Ronald Bressant ” – Correspondente  – Vida Brasil Texas

Viver em um mundo onde lhe é pedido que melhore, obtendo um nível superior de educação para estar em um campo de jogo com a elite.  Apenas sair das faculdades em que você usou sua capacidade atlética para preencher arquibancadas, arrecadar milhões de dólares e depois ser empurrado para atrás assim que sua elegibilidade estiver concluída.

Fonte foto –  “Ronald Bressant ” – Correspondente  – Vida Brasil Texas.

Degree after degree but still unable to climb the corporate totem pole due to the color of your skin. Walking in the protest I got to watch the eyes of my sons taking it all in.

Grau após grau, mas ainda não se conseguem subir para o patamar corporativo devido à cor da sua pele. Andando no protesto, pude observar os olhos dos meus filhos vendo tudo.

Foto – Ronald Bressant  – Correspondente  – Jornal Vida Brasil Texas

Reminded me of the thoughts and fears I’ve had internally my whole life. People of color are ready to stand up and force a change by hitting the elite gates with force and draining their precious financial cushions.

Lembrou-me dos pensamentos e medos que tive internamente a vida toda. Os Afro-americano  estão prontos para se levantar e forçar uma mudança, atingindo os portões da elite com força e drenando suas preciosas almofadas financeiras.

Fonte foto –  Ronald Bressant  – Correspondente  – Jornal Vida Brasil Texas

More people are informed due to technology. Time for people of GOD to stick together and change the weights of racism that have plagued people of color for generations.

Um número maior de pessoas são informadas devido à tecnologia. Esta é a hora  das pessoas de Deus se unirem e mudarem o peso do racismo que atormentam todas as  gerações de Afro-americanos .

***

By Marcus Carter

Klutch Time Sports Executive director · Houston Public and Private leagues through out the Greater Houston area in the following sports: Basketball, Flag Football, Soccer, Softball, and Volleyball.

 

Artigo anteriorLeonora Claudia Glasper “Comenta” – Estudante é alvo de mensagens racistas de alunos em colégio de luxo no Rio.
Próximo artigoCrônica – “When the pain of staying the same grows louder than the pain of change, then change inevitably happens.”
BIOGRAFIA ___________________________________________________________________________________ Sergio Lima, ex-jogador profissional de futebol, natural de Campos dos Goytacazes, começou sua carreira no Americano FC, jogou em todas as categorias de base do clube. Em 1968 foi campeão campista juvenil, em seguida já com os profissionais em 1969, foi campeão Estadual. Ao finalizar o ano de 1969, Sergio foi transferido para o América do Rio. ______________________________________________________________________________________________ Em 1970, transferiu-se para o juvenil do América, ao final de 70 passou para os profissionais. Na sequência tornandou-se artilheiro da Taça Guanabara de 1973 e Vice-artilheiro do Campeonato Carioca de 1973. Atuou com extraordinários atletas Profissionais de futebol como, Edu, Thadeu Ricci, Jeremias, Sarão, Renato, Badeco, Alex, Luizinho, Gilmar, Ivo. Com o America foi Campeão da "TAÇA TAP" em 1973 importante torneio internacional realizado em Moçambique na África, tendo como adversário o gigante da época, o Benfica de Portugal e do craque Eusébio. ______________________________________________________________________________________________ Em 1974, sua história foi ilustrada luxuosamente com o Internacional de Porto Alegre, Hexacampeão Gaúcho invicto. Manga, Claudio, Figueiroa, Pontes, Vacarias, Paulo Roberto Falcão, Escurinho e Paulo Cesar Carpegiani, Valdomiro, Sergio Lima e Lula. Hexacampeão invicto. ______________________________________________________________________________________________ Em 1975, no Guarani de Campinas, formou um excelente time, com grandes jogadores, Ziza, Amaral, Renato, Miranda, Davi, Sergio Gomes, Estevão, Joãozinho, Voney, Bezerra, Alexandre Bueno, Edinaldo, Erb Rocha, Sergio Gomes, Hamilton, Rocha, Osnir, Dionísio. Este plantel que foi base do Campeão em 1978. ______________________________________________________________________________________________ Em 1976, transferiu-se para o futebol mexicano onde ficou por 8 anos: chegou no Club Jalísco, após o Clube Atlas Fútbol Clube ambos da cidade de Guadalajara, Morélia da cidade de Morélia, Michoacan e Union de Curtidores da cidade de Leon, Guanajuato. Em 1984, retornou ao Brasil para o Botafogo do Rio. Em 1985 foi contratado pelo Cabofriense, da cidade de Cabo Frio, estado do Rio, onde encerrou sua carreira. ___________________________________________________________________________________________ Presente em Guadalajara na Copa do Mundo 1986 no México, trabalhou como comentarista esportivo na Rádio local chamada “Canal 58” de Guadalajara. Após a Copa do Mundo de 1986, começou sua trajetória de 30 anos nos Estados Unidos da América, onde foi convidado pela Universidade de Houston, Texas, através do seu responsável o excelentíssimo Professor Franco, para participar como instrutor do “Cougar Soccer Summer Camp” durante duas semanas. Após finalizar o compromisso dos Soccer Camps com a Universidade, foi convidado por vários amigos mexicanos dirigentes de clubes amadores locais e resolveu ficar em Houston, Texas, e começar uma nova vida e carreira nos Estados Unidos. ______________________________________________________________________________________________ Na sequência, depois de várias participações em diferentes Soccer Camps no Texas, fundou, oficializou e legalizou a Brazilian Soccer Academy, com o apoio espetacular de um grande amigo americano Skip Belt. Com experiência de muitos anos dentro do campo, passou conhecimento e os fundamentos básicos do futebol do Brasil para um número incontável de jovens americanos. ______________________________________________________________________________________________ Convidado pelo consulado Mexicano, idealizou e apresentou o projeto Houston Soccer After School Program para City of Houston Park and Recreation em 1994, para benefício de crianças e jovens entre 6 a 17 anos. Isso ocorreu na área metropolitana da cidade, onde concentrava a grande maioria de crianças e jovens negros e mexicanos, na época estavam com extremo e grande problema social que os envolvia com drogas e as abomináveis gangues. Desafio aceito, e o programa foi desenhado, aproveitando a infraestrutura dos Parks da cidade. O passo a passo foi dividido em três fases básicas: ______________________________________________________________________________________________ 1 – Criou-se uma liga em cada Park, onde havia jogos entre eles. ______________________________________________________________________________________________ 2 – Todos os meses havia torneios entre todos os Parks. ______________________________________________________________________________________________ 3 – Criou-se seleções para jogarem contra jovens de outras áreas e diferentes estados, sempre cuidando com os mínimos detalhes dos dispositivos e ensinamentos básicos do respeitado futebol do Brasil, para atrair e motivar a todos. O requisito principal era estar e manter boas notas e presença na escola, para desfrutar dos benefícios, recebendo gratuitamente todos os materiais de primeira linha doados por um conhecido patrocinador. Finalmente, aos 17 anos tinham a oportunidade de receber uma bolsa de estudos para ingressar em uma universidade americana. ______________________________________________________________________________________________ Foi apresentado e aprovado, Sergio se transformou em funcionário público da cidade de Houston por 17 anos até a sua aposentadoria. Muitíssimos jovens foram beneficiados pelo programa mudando radicalmente suas vidas, as drogas e gangues desapareceram. ______________________________________________________________________________________________ Sergio fez o curso de treinador da Federação Americana de Futebol, recebendo a “Licença National B’ e assumiu como Coach principal da Seleção do Sul do Estado do Texas, "South Texas Soccer Select Team Open Age". From 1994 to 1996, tornando-se o primeiro treinador brasileiro e negro “Afrodescendente” a dirigir a Seleção do Sul do Estado do Texas. ___________________________________________________________________________________________ Em 7 de setembro de 1992, fundou o Jornal Vida Brasil Texas, tornou-se editor, onde está até hoje maio de 2025, prestando este serviço a comunidade há 32 anos. O Jornal impresso foi até 2016 e os últimos 9 anos digital em português. ______________________________________________________________________________________________ Fundou em 2004, a Revista Brazilian Texas Magazine, é seu Editor. A revista até 2015 foi impressa, em 2016, passou a publicação digital em inglês. ______________________________________________________________________________________________ Compositor, teve participação do CD Brasil Forever 1997 da Banda brasileira criada no Texas em 1993, com finalidade de promover a cultura do Brasil. A Banda “Atravessados de Houston” – Texas, com tiragem de 10 mil CDs. Sergio Lima teve a participação com 10 músicas, sendo 8 autorais e 2 com parcerias. ______________________________________________________________________________________________ Compositor da música “I Love Rio”, escrita em inglês em homenagem ao Rio de Janeiro, com a luxuosa interpretação da excelente Elícia Oliveira em inglês. ______________________________________________________________________________________________ (Está disponível no YouTube) https://www.youtube.com/watch?v=l39hfwOkyYU&t=18s _____________________________________________________________________________________________ Representou a comunidade brasileira do Texas na I Conferência “Brasileiros no Mundo”, realizada em maio de 2008, com uma extrema característica acadêmica. Local, Palácio Itamaraty, no Rio de Janeiro, de iniciativa da Fundação Alexandre de Gusmão – FUNAG, órgão ligado ao Ministério das Relações Exteriores – MRE. ______________________________________________________________________________________________ A II Conferência “Brasileiros no Mundo”, realizada em outubro 2009, se desenvolveu com uma acentuada conotação política, tornando em certos momentos o diálogo tenso, desconfortável e até certo ponto cansativo, devido a falta de elasticidade de algumas lideranças acostumadas, creio a pontuar e determinar o rumo das conversas e decisões, em suas áreas ou comunidades no Palácio Itamaraty, no Rio de Janeiro, de iniciativa da Fundação Alexandre de Gusmão – FUNAG, órgão ligado ao Ministério das Relações Exteriores – MRE. ______________________________________________________________________________________________ Sergio criou o espaço Brasil, especial na Biblioteca central da cidade de Houston, conseguiu doações de livros de algumas instituições das comunidades brasileiras de outros estados americanos para compor o espaço. ______________________________________________________________________________________________ Recebeu o Prêmio Brazilian International PRESS AWARDS , por 3 vezes, em reconhecimento pelos trabalhos como editor do Jornal Vida Brasil Texas em português e revista Brazilian Texas Magazine em inglês – 2011. ORIGINAL ARTICLE “AFRODESCENDENTES NA MÍDIA BRASILEIRA”. ______________________________________________________________________________________________ You are a winner for the 15th Annual Brazilian International PRESS AWARDS. Your outstanding performance and contribution for the Brazilian Culture was recognized by the Media and Cultural Leaders of the Brazilian Community in the United States. Join us for the 15th celebration of the Brazilian Cultural presence in the U.S. ______________________________________________________________________________________________ The Award Ceremony will be held at the Cinema Paradiso • Fort Lauderdale May 3rd 2012.

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui